Hotel Artemis (2018) 1080p BluRay x264-Replica | Afghanistan | Laura Harrier
Livres
433 421
Membres
355 370

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Énéide



Description ajoutée par Obscurity60 2013-02-21T14:04:49+01:00

Résumé

Troie est en flammes. Désireux de sauver sa famille et son peuple, Énée fuit la ville dans l’idée de fonder une nouvelle cité. Mers déchaînées, dieux en colère, monstres terrifiants : rien ne pourra l’arrêter. Quittant le rivage de l’Afrique et l’amour de la reine Didon, il mènera ses hommes jusqu’au Latium, futur berceau de Rome. Hymne à la gloire de l’Empire romain, épopée à la fois savante et populaire, L’Énéide est considérée comme l’œuvre la plus importante de la littérature latine.

Afficher en entier

Classement en biblio - 306 lecteurs

Extrait

Extrait ajouté par manou4 2016-10-12T21:55:02+02:00

... abattre un orme antique sous les coups redoublés de la hache, l'arbre longtemps menace et, tremblant sous les secousses, balance sa chevelure, jusqu'à ce que, peu à peu vaincu par ses blessures, il ait poussé un gémissement suprême et qu'arraché du faîte il se soit écroulé de son long. Extrait du Chant II

Afficher en entier

Ajoutez votre commentaire

Ajoutez votre commentaire

Commentaires récents

Commentaire ajouté par Ellana82 2018-09-27T16:39:58+02:00
Lu aussi

Je préfère l'Illiade ou l'Odyssée à L'Énéide, que je trouve plus difficile à comprendre, mais toutefois très intéressante

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Blart 2017-12-16T15:59:59+01:00
Bronze

Je trouve la traduction difficile à comprendre lorsqu'on n'a pas une bonne culture générale des mondes romains et grecs...

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Laurien 2017-11-20T09:55:04+01:00
Bronze

C'est sans doute mon épopée antique préférée, car je trouve que le héros, Enée, est plus incarné que dans l'Iliade ou l'Odyssée où les héros sont plus des types, voire des mythes. Cependant, il ne faut pas oublier que c'est une oeuvre politique, de propagande pourrait-on presque dire pour affirmer la grandeur de Rome en la rattachant à un fondateur, à une histoire et à une culture plus ancienne.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par percabeth76 2017-10-10T19:55:26+02:00
Argent

Une lecture très intéressante.

En débutant ma lecture, j'ai eu énormément de mal à m'habituer à l'écriture. Le fait que l’œuvre de base soit écrite en latin, rend la traduction complexe et difficile à lire. Néanmoins, au fil des pages, l'écriture devient moins lourde à lire et plus compréhensible.

Les ressemblances entre les épopées de Homère et celle de Virgile sont flagrantes, mais cela permet de comprendre l'importance de ces deux œuvres majeures de l'Antiquité. J'aime tout particulièrement les parallèles que l'on peut faire entre les différents personnages, ainsi que les références historiques imbriquées dans le récit.

Pour ce qui est de l'histoire globale, j'aime bien. Énée est l'un des demi-dieux de la mythologie que je connais le moins bien et j'ai apprécié d'avoir un aperçu de son histoire. La romance entre Didon et Énée est plaisante à lire et je trouve que les dieux sont vraiment intransigeants avec les humains. Après tout, ils leurs demandent des sacrifices qu'ils ne seraient surement pas prêts à faire eux mêmes.

Puis... Il ne faut pas oublier que toute cette histoire d'enlèvement d'Hélène, de guerre de Troie et de la création d'une nouvelle Ilion est entièrement de la faute des dieux.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par DarkTales 2017-04-29T23:32:49+02:00
Bronze

Grand classique de la littérature latine qui relate les aventures d’Énée depuis Troie jusqu' au Latium, passionnant ! Quant à la traduction elle est plutôt bonne. Vraiment à lire pour tous les passionnés de mythologie.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Touf-touf 2017-04-10T15:54:52+02:00
Lu aussi

Un livre complexe et assez dure à comprendre mais qui nous permet d'approfondir nos connaissances sur la guerre de Troie et de la présences de dieux mais aussi de leur implication dans cette guerre. Un texte qui est "coupé" en deux puisque d'un coté nous avons la partie qui est plus basé sur l'amour et de l'autre celle qui est basé plus sur la guerre. Cela permet de satisfaire tout le monde, je trouve cela plutôt bien fait.

Je le conseil donc pour tous ceux qui sont attirées par la guerre de Troie, car ce livre nous donne un autre point de vue, que ce qu'on a l'habitude de lire ou de connaître.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Idril57 2017-04-08T22:09:31+02:00
Lu aussi

Un véritable pilier de la littérature. Je l'ai lu durant mon année d'hyphokhâgne et le fais d'avoir entrepris cette lecture dans le cadre d'un véritable cours m'a permis d'apprécier l'oeuvre à sa juste valeur. Les épisodes de la guerre de Troie et de la descente aux Enfers d'Enée sont vraiment passionnants.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Elerinna2 2017-03-15T12:38:56+01:00
Pas apprécié

Après avoir adoré les métamorphoses l'an dernier, j'ai attaqué l'Eneide. Et quelle déception ! C'était fastidieux à lire et nous rabâcher comment ça va se finir ça alourdit le tout.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par jeanne1410 2017-01-13T19:58:08+01:00
Pas apprécié

J'avais déjà du le lire en secondaire en version abrégée et j'avais déjà pas été enthousiasmée par cette lecture même si je n'en gardais pas un souvenir trop désagréable. Puis j'ai du le lire en version intégrale pour l'unif. Et là, j'ai compris ma douleur! Virgile cite à peu près 20 noms par page ce qui rend le lecture fastidieuse et interminable. Tout ce qui pourrait être bien dans ce livre: l'intrigue, l'action, ... est gâché par cette énumération sans fin de noms qui ne servent strictement à rien. Bon après il faut aussi avouer que comme c'est traduit du latin, ce n'est pas un style comme on a l'habitude de lire ce qui n'aide pas non plus

Alors autant je conseille de le lire ne version abrégée pour la culture générale autant le lire en version non abrégée est un non-sens total à moins que le but soit de se dégouter de Virgile

Afficher en entier
Commentaire ajouté par littlecherry 2016-10-28T19:07:26+02:00
Lu aussi

J'ai préféré la fin que j'ai trouvé plus claire dans ma version

Afficher en entier

Date de sortie

Énéide

  • France : 2000-03-16 - Poche (Français)

Activité récente

leolib l'ajoute dans sa biblio or
2018-05-17T17:19:30+02:00

Les chiffres

Lecteurs 306
Commentaires 34
Extraits 7
Evaluations 62
Note globale 6.77 / 10

Évaluations

Meilleurs classements dans les Listes Booknode

Titres alternatifs

  • The Aeneid - Anglais

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode