IDF1 EN DIRECT | shape of you , | Today's Department of Sentimentality
Livres
432 709
Membres
354 723

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode

Virgile

405 lecteurs

Activité et points forts

ajouté par ninanina 2009-08-11T14:46:18+02:00

Biographie

Virgile, de son vrai nom Publius Vergilius Maro, naquit, selon la tradition, le 15 octobre 70 av. J.-C. à Andes, un village proche de Mantoue. Il fit de solides études en littérature grecque et latine, en rhétorique et en philosophie, successivement dans les villes de Crémone, de Milan, de Rome et de Naples. Protégé par un homme d'État du nom de Caius Mécène, Virgile, libre de tout problème financier, put se consacrer entièrement à l'écriture et à l'étude. Il passa la plus grande partie de sa vie à Naples, ou dans ses environs, ainsi qu'à Nole, et comptait au nombre de ses proches amis non seulement son protecteur mais aussi Octave, futur empereur Auguste, ainsi que de nombreux poètes renommés tels que Caius Cornelius Gallus, Horace et Lucius Varius Rufus. En 19 av. J.-C., Virgile entreprit un voyage en Grèce et en Asie avec l'intention de retravailler son chef-d'œuvre, l'Énéide, déjà presque complètement achevé, et de consacrer à l'étude de la philosophie les dernières années de son existence. À Athènes, il rencontra Auguste et revint avec lui en Italie; il mourut peu après son arrivée à Brindes. Agonisant, il avait demandé à ce que l'Énéide, inachevée, donc imparfaite, soit détruite mais Auguste n'y consentit pas et chargea Varius Rufus et Plotius Tucca de préparer le poème en vue de sa publication.

Afficher en entier

Classement dans les bibliothèques

Quelques chiffres

Note moyenne : 6.49/10
Nombre d'évaluations : 92

2 Citations 58 Commentaires sur ses livres

Dernier livre
de Virgile

Sortie France/Français : 2015-06-05

Les derniers commentaires sur ses livres

Commentaire ajouté par ShirleySherould 2016-12-27T10:38:15+01:00

Une bonne entrée en matière en ce qui concerne les mythes et légendes qui ont su traversé le temps.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par jeanne1410 2017-01-13T19:58:08+01:00

J'avais déjà du le lire en secondaire en version abrégée et j'avais déjà pas été enthousiasmée par cette lecture même si je n'en gardais pas un souvenir trop désagréable. Puis j'ai du le lire en version intégrale pour l'unif. Et là, j'ai compris ma douleur! Virgile cite à peu près 20 noms par page ce qui rend le lecture fastidieuse et interminable. Tout ce qui pourrait être bien dans ce livre: l'intrigue, l'action, ... est gâché par cette énumération sans fin de noms qui ne servent strictement à rien. Bon après il faut aussi avouer que comme c'est traduit du latin, ce n'est pas un style comme on a l'habitude de lire ce qui n'aide pas non plus

Alors autant je conseille de le lire ne version abrégée pour la culture générale autant le lire en version non abrégée est un non-sens total à moins que le but soit de se dégouter de Virgile

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Elerinna2 2017-03-15T12:38:56+01:00

Après avoir adoré les métamorphoses l'an dernier, j'ai attaqué l'Eneide. Et quelle déception ! C'était fastidieux à lire et nous rabâcher comment ça va se finir ça alourdit le tout.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Idril57 2017-04-08T22:09:31+02:00

Un véritable pilier de la littérature. Je l'ai lu durant mon année d'hyphokhâgne et le fais d'avoir entrepris cette lecture dans le cadre d'un véritable cours m'a permis d'apprécier l'oeuvre à sa juste valeur. Les épisodes de la guerre de Troie et de la descente aux Enfers d'Enée sont vraiment passionnants.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Touf-touf 2017-04-10T15:54:52+02:00

Un livre complexe et assez dure à comprendre mais qui nous permet d'approfondir nos connaissances sur la guerre de Troie et de la présences de dieux mais aussi de leur implication dans cette guerre. Un texte qui est "coupé" en deux puisque d'un coté nous avons la partie qui est plus basé sur l'amour et de l'autre celle qui est basé plus sur la guerre. Cela permet de satisfaire tout le monde, je trouve cela plutôt bien fait.

Je le conseil donc pour tous ceux qui sont attirées par la guerre de Troie, car ce livre nous donne un autre point de vue, que ce qu'on a l'habitude de lire ou de connaître.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par DarkTales 2017-04-29T23:32:49+02:00

Grand classique de la littérature latine qui relate les aventures d’Énée depuis Troie jusqu' au Latium, passionnant ! Quant à la traduction elle est plutôt bonne. Vraiment à lire pour tous les passionnés de mythologie.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par percabeth76 2017-10-10T19:55:26+02:00

Une lecture très intéressante.

En débutant ma lecture, j'ai eu énormément de mal à m'habituer à l'écriture. Le fait que l’œuvre de base soit écrite en latin, rend la traduction complexe et difficile à lire. Néanmoins, au fil des pages, l'écriture devient moins lourde à lire et plus compréhensible.

Les ressemblances entre les épopées de Homère et celle de Virgile sont flagrantes, mais cela permet de comprendre l'importance de ces deux œuvres majeures de l'Antiquité. J'aime tout particulièrement les parallèles que l'on peut faire entre les différents personnages, ainsi que les références historiques imbriquées dans le récit.

Pour ce qui est de l'histoire globale, j'aime bien. Énée est l'un des demi-dieux de la mythologie que je connais le moins bien et j'ai apprécié d'avoir un aperçu de son histoire. La romance entre Didon et Énée est plaisante à lire et je trouve que les dieux sont vraiment intransigeants avec les humains. Après tout, ils leurs demandent des sacrifices qu'ils ne seraient surement pas prêts à faire eux mêmes.

Puis... Il ne faut pas oublier que toute cette histoire d'enlèvement d'Hélène, de guerre de Troie et de la création d'une nouvelle Ilion est entièrement de la faute des dieux.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Laurien 2017-11-20T09:55:04+01:00

C'est sans doute mon épopée antique préférée, car je trouve que le héros, Enée, est plus incarné que dans l'Iliade ou l'Odyssée où les héros sont plus des types, voire des mythes. Cependant, il ne faut pas oublier que c'est une oeuvre politique, de propagande pourrait-on presque dire pour affirmer la grandeur de Rome en la rattachant à un fondateur, à une histoire et à une culture plus ancienne.

Afficher en entier
Commentaire ajouté par Blart 2017-12-16T15:59:59+01:00

Je trouve la traduction difficile à comprendre lorsqu'on n'a pas une bonne culture générale des mondes romains et grecs...

Afficher en entier
Commentaire ajouté par RaissaM 2018-02-25T11:06:33+01:00

Je l'ai étudié en latin au lycée et je n'en garde pas un très bon souvenir... est ce parce qu'il nous servait de base pour les versions? Pourtant notre prof a bien essayé de nous transmettre le côté poétique mais sans succès de mon côté!

Afficher en entier

On parle de Virgile ici :

Dédicaces de Virgile
et autres évènements

Aucun évènement prévu

Editeurs

Belles Lettres : 3 livres

Flammarion : 2 livres

Larousse : 2 livres

LGF - Le Livre de Poche : 2 livres

Hatier : 2 livres

Hachette Jeunesse : 1 livre

Gallimard : 1 livre

Bartillat : 1 livre

Nouveau ? Inscrivez-vous, c'est gratuit !


Inscription classique

En cliquant sur "Je m'inscris"
j'accepte les CGU de booknode